Declaración conjunta sobre el encuentro económico y comercial entre China y Estados Unidos en Ginebra.

Ginebra, 12. Maja (Xinhua) – En un evento significativo, China y Estados Unidos anunciaron el lunes una declaración conjunta proveniente de su reunión económica y comercial, llevada a cabo en Ginebra. Este encuentro es un reflejo del interés continuo de ambas naciones por mantener un diálogo abierto, especialmente en un contexto internacional que necesita colaboración y entendimiento.

A continuación, se encuentra la traducción al español de la declaración completa emitida en esta reunión:

Declaración conjunta sobre la reunión económica y comercial de China y Estados Unidos en Ginebra

Gobierno de la República Popular de China («China») y el Gobierno de los Estados Unidos («Estados Unidos»),

En primer lugar, se reconoce la importancia crucial que posee la relación económica y comercial bilateral entre ambas naciones, no solo para sus respectivas economías, sino también para el bienestar de la economía global en su conjunto. La interdependencia entre China y Estados Unidos ha llegado a ser un pilar clave en el desarrollo de las dinámicas económicas modernas.

Las partes reafirmaron su compromiso hacia relaciones económicas y comerciales que sean sostenibles, orientadas hacia beneficios mutuos y con una perspectiva a largo plazo. Estas afirmaciones también resaltan la importancia de un diálogo continuo, el cual es visto como una herramienta esencial para abordar y resolver cualquier desafío que pueda surgir en su relación económica y comercial.

Con el espíritu de construcción de puentes y en pro de la continuidad de la comunicación, se acordó que ambas naciones se comprometen a adoptar unas medidas que se deben implementar antes del 14 de mayo de 2025:

Los Estados Unidos se dispondrán a modificar la aplicación de aranceles adicionales (AD Valem) sobre productos provenientes de China, incluyendo aquellos artículos de la región administrativa especial de Hong Kong. Esta etapa inicial comenzará en 90 días, justo a partir de abril de 2025. Asimismo, se eliminarán tarifas adicionales AD Valem en los productos estipulados en el anuncio ejecutivo 14259, a partir del 9 de abril de 2025.

Por su parte, China también tomará medidas para modificar la aplicación de tarifas ad valem en productos que se mencionan en el anuncio no. 4 de 2025, sometiéndose al mismo período inicial de 90 días. Además, tomará todas las medidas administrativas necesarias para suspender o eliminar contramedidas no arancelarias implementadas contra los Estados Unidos antes del 2 de abril de 2025.

Una vez que se hayan implementado las medidas mencionadas, ambas partes establecerán un mecanismo dedicado para continuar el debate sobre sus relaciones económicas y comerciales. El representante de China en estas discusiones será el viceprimer ministro, mientras que los representantes estadounidenses incluirán a Scott, el Secretario del Tesoro, y a Jamieson Greer, el representante comercial de Estados Unidos. Las conversaciones pueden celebrarse alternativas en China, Estados Unidos, o en un tercer país, según se acuerde entre ambas partes. Si surge la necesidad, también podrán realizarse consultas adicionales acerca de temas económicos y comerciales relevantes.